Moom Light

La tribune des pensées médiocres

Élégie pour la réflexion

En des temps où le consensuel est de rigueur, il est de bon ton de recourir avec malice aux synonymes trompeurs. Comment véhiculer un message plus méprisant que la plus cruelle raillerie ? Plus insultant que la plus ordurière des avanies ? Il s’agit de varier les expressions polies. La courtoisie est arme, la société artillerie. En user, c’est s’amuser. Branche méritante de l’art de la rhétorique et ultime soubresaut linguistique. Où l’on joue de la méchanceté inique et où l’on cabriole dans l’ironique. Avec classe. Point de hardiesse crasse. Sous couverts de courage, l’ostentation est plénière. Plaidant le brave langage, l’attaque devient grossière. Ce n’est donc point par couardise que la subtilité est de mise. Quand la forme se bride, le message est dense. Et le plaisir intense. Les sous-entendus sont pernicieux. Leur venin est gracieux. […]

Un essai merdique, donc crédible, de poésie skybloguesque. Un poète skybloggueur est une personne suffisamment lucide sur elle-même pour publier ses pathétiques essais d’imitation rimbaldienne sur la feuille de chou virtuelle par excellence. Comprendre, une plate-forme qui n’offre pas de possibilité de personnalisation réelle et à la publicité intempestive.

Ce n’est pas vrai, ce n’est pas par humilité. Par défaut, le poète skybloggeur, souvent fashion loveur ou emo kid, con ou con, apprécie la popularité de Skyrock ou ne sait pas qu’il peut opter pour un meilleur outil. Il est évidemment question de l’abruti moyen qui croit que ses pleurnicheries intéressent quelqu’un, et que la prolifération des larmes l’aidera à mettre fin à la source de son mal-être, à savoir l’entêtement de Déesse virginité à ne pas lui donner les moyens de se séparer d’elle.

Mais il aurait été impossible de s’attaquer avec une si maladroite introduction à une cible aussi facile s’il n’y avait pas de contexte expliquant cet acharnement félin sur la carcasse d’un bovidé aussi inintéressant. Il se trouve, hélas, que la répartie Skyblog prend de l’ampleur. Comprendre : les phrases stéréotypées d’immondes fadasses boursouflées d’importance se démocratisent. Désormais, les critiquent ne se heurtent plus au cliché systématique de la tolérance bienveillante, mais également à un titan de l’obtusion pure et simple : une supposée jalousie. Une prestidigitation* orchestrée par l’association des greluches et des greluchons et parrainée par une méconnaissance absolue de la notion de réflexion et qui métamorphose sommairement l’esprit critique en rage, n’en déplaise aux efforts de Pasteur.

Une théorie abracadabrantesque qui prouve que la stupidité est indubitablement liberticide. La tolérance abusive, en pire. Il n’est plus question d’esprit critique, mais de jalousie. Dans tous les cas, on aime. On ne peut qu’aimer. Evidemment. Soit l’on est frustré et on le cache, soit on le proclame et on devient « trop sympa ». Groupie ou rageux, choisissez votre camp. Bienvenue dans le monde de la pensée unique où tout le monde est jaloux. Rageur. Envieux.

Existe également au féminin et en majuscules alternées.

* : Je déteste ce mot >_<

RSS 2.0 | Trackback | Comment

23 Responses to “Élégie pour la réflexion”


  1. Je savais à la lecture de la première phrase que je retrouverais le mot boursouflé dans ton texte…
    ça crise et ça rime ; j’approuve l’usage des mots et je (me) pencherais pour dire Chassez le néologisme…
    PS : J’ai une jeu de mots pour toi (pour ne pas dire un sujet) ; Galilipettes.
    PS : J’me taille, j’ai des dettes !

  2. Tchit

    Comment s’attaquer à un sujet aussi rabâché, et si inintéressant, à savoir la répartie du skyblogueur, sans tomber dans le déjà-vu un peu naïf ? Probablement de la manière dont tu le fais…
    Ton blog mériterait de devenir (très) connu. C’est tellement vrai.


  3. J’ai lu quelques articles de ton blog.
    Je ne vais pas chercher à remettre en question tout ça, ça me plait bien - sauf quelques trucs… - mais je trouve que globalement ta façon d’écrire n’est pas accessible.
    Le mec qui débarque d’un skyblog (je fais le lien avec ce billet) ne dépassera pas le cinquième mot.
    Je ne dis pas que ce que tu dis est faux, je ne dis pas que c’est illisible. Je ne dis pas que tes propos sont opaques - car tu manies très(trop) bien la langue française- mais ils laissent suggérer que tu t’attaches à n’être lue que par ceux qui peuvent te comprendre. C’est dérangeant, et c’est devenu crispant en quelques lignes pour ma part.
    Comme le dit Tchit, ton blog mériterait d’être connu.
    Sauf qu’iil est innaccessible. Pourtant je sais lire.
    Nomogo.

  4. B.

    C’est son principal intérêt.

  5. Zero

    C’est son principal défaut, j’aurais dit.

    “Ce qui se conçoit clairement, s’énonce clairement.”


  6. Nomogo > Message privé. ^^
    B. > Tu vois que tu sais faire dans le léchage de popotins xD. *ronronne*
    Champignon de latrines > Là, je ne suis pas du tout d’accord. L’énonciation est personnelle, et donc sa clarté est relative à la personne qui l’émet. Autrement dit, je ne pense pas qu’écrire quelque chose qui est à mon sens est lisible alors qu’il ne l’est pas, selon autrui, fait que je le conçois moins bien.
    Le second “Clairement” renvoie à la clarté dont a conscience le sujet de ses efforts pour formuler.

  7. B.

    Meuh non, je constate simplement. Si on voit des kékés de skyblogs débarquer ici, le site va clairement perdre de son intérêt :P ;
    Par contre tu prend l’explication à l’envers. Ce qui se conçoit clairement s’énonce clairement, mais sa clarté est relative à la personne qui reçoit :P j’ai beau être le plus clair, net, précis et simple possible, un autiste ne me comprendra jamais quand je lui parle sociologie et un kéké de skyblog ne me comprendra jamais quand je lui parle d’éthologie ; ce qui se conçoit clairement s’énonce clairement, dans la limite des pré-requis de la personne qui lit.

  8. B.

    PS : Remarquez tout de même le magistral effort de clarification de mon message, afin qu’il puisse être compréhensible par toute la masse des webnautes les plus stupides de la toile, j’y ai inséré, non pas un, mais deux (!) smileys. Si c’est pas faire des efforts ça…


  9. Evidemment ! C’est ce que je dis mais je ne prends pas l’explication à l’envers.
    Notons :
    X se conçoit clairement : P
    X s’énonce clairement : Q
    P–> Q
    Donc non Q –> non P

    (–> : implique)

    Donc ce qui ne s’énonce pas clairement ne se conçoit pas clairement selon la citation de Zéro. Et qu’un autiste ne comprenne pas tes explications ne rend pas ton esprit brouillon pour autant.

  10. B.

    En gros, tout ça c’est une histoire de PQ ?


  11. Quel beauf. :D

  12. B.

    Beauf et geek, n’est ce pas incompatible ?


  13. Et troll. O:)
    Tu es l’homme de tous les excès.

  14. B.

    Bouh, me voilà découvert.

  15. Zero

    Y’a pas de P et de Q qui tiennent là-dedans oO’

    Ceux qui ne conçoivent rien clairement n’énoncent rien clairement; étant donné que plusieurs articles de Moom-Light sont particulièrement réussis, sans pour autant être surchargés en mots de plus de quatre syllabes et de métaphores parfois lourdingues, et prenant en compte le fait que tu es capable de jouer la carte de subtilité vicieuse avec un certain talent, je me suis seulement contentée de dire que quand tu en rajoutes des couches et des couches pour accentuer la critique, ça pue.

    Y’a p

  16. Zero

    Ca devait fatalement finir par arriver, le bug de postage -_-
    Au temps pour moi.


  17. Zéro > Je trouve que cet article est le plus simple. Le début est une parodie. Je pensais que la transition était claire.


  18. Je suis d’accord avec Zero sur son dernier post.
    On sent que tu as tellement travaillé le texte qu’il en est devenu indigeste.
    Et c’est vrai aussi que d’autres de tes articles sont bien plus agréables à lire.


  19. *larguée*
    Autant je veux bien prendre en considération vos dires, autant je ne vois absolument pas de quoi vous parlez.
    Et pis non, il n’est pas plus travaillé que les autres, à mon sens. J’écris mal, je n’ai jamais dit le contraire :)… et il était grand temps que vous vous en aperceviez. ^_^


  20. Je précise que je ne suis pas vexée, mais qu’à part Nomo, je ne vois pas ce dont il est vraiment question avec précision.


  21. Si tu n’as pas fait d’effort particulier pour travailler ce texte, alors je pense qu’il faut que tu prennes un peu de temps pour simplifier tes tournures, comme je t’ai montré hier soir ^^


  22. D’ailleurs, j’y pense… J’ai remarqué qu’une personne qui habite au Maroc est passée sur mon blog en venant d’ici, puis en venant de France-Jeunes.
    Si tu as aussi des remarques sur ma façon d’écrire français, je veux bien Moom ^^


  23. Nomo > Bah oui, je suis en vacances au Maroc jusqu’à après-demain =)

Leave a Reply

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>